domingo, 1 de noviembre de 2009

1 comentario:

  1. Hay algunas en las que el trato de la tipografía disminuye la armonía que hay en la composición, la premisa con la que empieza la publicidad está en español aunque la página de Benentton tiene solo opciones para inglés e italiano (que quede claro que esto no es una crítica ácida solo porque sí, es que los posibles usuarios hablan un idioma determinado y si está es una propuesta tan en serio como parecen haberla tomado, aquel es un detalle que pudieron tomar en cuenta). Más allá de todo sobresale la creatividad de enganchar un producto no tan conocido mundialmente a otros productos que sí lo son.

    Pamela.

    ResponderEliminar